Arukh HaShulchan Yomi · Sephardi & Mizrahi Heritage · On-Ramp

Arukh HaShulchan, Orach Chaim 254:9-15

On-RampSephardi & Mizrahi HeritageFebruary 14, 2026

Hook

Imagine the amber glow of oil lamps, their flames dancing in gentle rhythm, casting long shadows across intricately carved wooden screens. Picture the scent of jasmine and cardamom mingling with fresh-baked challah, the air thick with anticipation. Then, hear it – a rising crescendo of voices, rich with ancient melodies that have traversed oceans and centuries, welcoming the Shabbat Queen. This is the sensory tapestry of Sephardi and Mizrahi Shabbat, a profound embrace of holiness woven with light, scent, and song, deeply rooted in a living tradition that sanctifies time with intention and fervent communal spirit. It's a journey not merely to observe a day, but to usher in a sacred experience, often beginning even before the sun dips below the horizon.

Context

Place

Our journey through Sephardi and Mizrahi heritage spans a vast and diverse geography, from the sun-drenched shores of Morocco and the fertile crescent of Iraq, to the historic trading routes of Aleppo and the ancient communities of Yemen. While the Arukh HaShulchan itself was authored in Eastern Europe, the halakhot it discusses — particularly those surrounding the meticulous preparation and welcoming of Shabbat — are universal principles that were interpreted and practiced with distinct flavors across these diverse Sephardi and Mizrahi lands. We are exploring the spirit of halakha as it blossomed in the vibrant Jewish communities of North Africa, the Middle East, and the Ottoman Empire, where local customs and rabbinic rulings often harmonized with the foundational texts of the Rambam and the Shulchan Arukh, shaping unique approaches to sacred time.

Era

The halakhot concerning the precise timing of Shabbat's advent, including the concept of plag hamincha (an early afternoon period allowing for an early acceptance of Shabbat), are ancient, discussed extensively in the Talmud and codified by the Geonim and Rishonim. These principles gained particular salience in the Rishonic era (roughly 11th-15th centuries), especially in the Iberian Peninsula and North Africa, where great scholars like the Rif (Rabbi Isaac Alfasi) and the Rambam (Maimonides) laid much of the groundwork for Sephardic legal practice. Their interpretations, emphasizing the importance of communal custom and the profound spiritual act of Tosefet Shabbat (adding to Shabbat), continued to inform the practices of Sephardic and Mizrahi communities for centuries, adapting and flourishing through the Ottoman period and into the modern era, each generation preserving and enriching the tradition.

Community

Sephardi and Mizrahi communities are characterized by a profound reverence for hakhamim (sages), a strong emphasis on communal prayer and shared spiritual experiences, and a rich, integrated cultural life where Jewish tradition often beautifully intertwined with the surrounding non-Jewish cultures. This integration is particularly evident in their liturgical music (piyutim and zemirot) and the aesthetics of their synagogues and homes. When it comes to Shabbat, these communities developed an exquisite sensitivity to its arrival, often embracing Tosefet Shabbat as a proactive and joyous embrace of holiness. Their customs, deeply rooted in the legal frameworks of the Rif and Rambam, prioritize the spiritual preparation and often the early, deliberate ushering in of the sacred day, fostering a powerful sense of collective sanctity and individual devotion.

Text Snapshot

The Arukh HaShulchan, Orach Chaim 254:9-15 delves into the nuances of accepting Shabbat early, specifically regarding the period of plag hamincha. It elucidates that if an individual or community chooses to accept Shabbat during this timeframe, they are fully bound by its prohibitions, even if the sun has not yet set. The text highlights that this early acceptance is irreversible: once Shabbat is declared, one cannot revert to weekday activities. It also firmly establishes that Shabbat candles must be lit before sunset (shkia), underscoring the critical boundary between the sacred and the mundane.

Minhag/Melody

In the heart of Sephardi and Mizrahi communities, the arrival of Shabbat is not merely a cessation of work, but a deliberate, often prolonged, and deeply melodic welcoming. The Arukh HaShulchan's discussion of plag hamincha and the option of early Shabbat acceptance resonates profoundly with the long-standing Sephardi and Mizrahi practice of Tosefet Shabbat – adding from the weekday to the holy day. This isn't just a legalistic detail; it's a spiritual posture, an eager reaching out to embrace the sanctity of Shabbat.

Many Sephardic synagogues, particularly in the summer months when the days are long, will begin Kabbalat Shabbat services significantly earlier than the standard 18-minute pre-sunset timeframe, often even before plag hamincha itself, with the understanding that the congregation collectively accepts Shabbat at a specific, earlier point. This earlier start is often marked by an atmosphere of heightened spirituality and profound melody.

The piyut tradition, a cornerstone of Sephardi and Mizrahi liturgy, plays an indispensable role in this welcoming. Piyutim are liturgical poems, often set to intricate and soulful melodies, that elevate the prayer experience. On Friday evenings, as the community transitions into Shabbat, these melodies become the very fabric of the welcoming.

Consider the Lekha Dodi. While this beloved piyut is universal, its melodies in Sephardi and Mizrahi traditions are extraordinarily rich and diverse. In Syrian Jewish communities, for instance, the Lekha Dodi might be sung to a maqam (an Arabic musical mode) that evokes specific emotions – perhaps Maqam Nahawand for a sense of longing and devotion, or Maqam Ajam for joy and festivity. The tempo might start slow and contemplative, building gradually to a vibrant, almost ecstatic crescendo, often with congregational participation that includes swaying and clapping. This extended, communal singing of Lekha Dodi is itself an act of Tosefet Shabbat, a prolonged and joyful invitation to the Shabbat Queen, extending the spiritual embrace far beyond a quick recitation.

Beyond Lekha Dodi, many communities have specific piyutim that precede or accompany Kabbalat Shabbat. In Moroccan tradition, while the full Bakashot (a collection of piyutim) are typically sung on Shabbat morning, the spirit of piyut infuses the Friday evening prayers. Similarly, communities from Iraq, Yemen, and Persia each possess their own rich repertoire of zemirot and piyutim that are integral to the Friday evening experience. Imagine the soulful, ancient melodies of Yemenite Jews, often monophonic and powerful, or the intricate, harmonized pizmonim of Aleppo, each note designed to draw the soul closer to the divine.

This emphasis on melody and the communal singing of piyutim serves several purposes. It creates an immersive, spiritual atmosphere, distinct from the daily grind. It allows for a gradual, deliberate transition into the holiness of Shabbat, rather than an abrupt shift. And importantly, it functions as a collective declaration, a shared kabalat Shabbat (acceptance of Shabbat), making the abstract concept of plag hamincha a tangible, felt reality for the entire community. The melodies themselves are pathways, carrying centuries of devotion and celebration, ensuring that Shabbat is not just observed, but profoundly experienced and actively welcomed with every fiber of one's being.

Contrast

One of the most well-known and beautiful distinctions in minhag surrounding the welcoming of Shabbat, specifically hadlakat nerot (candle lighting), can be seen in the order of lighting the candles and reciting the blessing between many Sephardi/Mizrahi and Ashkenazi communities. Both approaches are deeply rooted in halakha and reflect different interpretations of how to best fulfill the mitzvah, embodying respect for diverse rabbinic opinions.

In many Sephardi and Mizrahi traditions, particularly those influenced by the rulings of the Shulchan Arukh and later Sephardic poskim, the minhag is for the woman to first light the Shabbat candles, and then recite the blessing while covering her eyes. The reasoning behind this practice is straightforward: the recitation of the blessing (which includes the words "...asher kid'shanu b'mitzvotav v'tzivanu l'hadlik ner shel Shabbat" – "Who has sanctified us with His commandments and commanded us to light the Shabbat candle") is understood as the moment one formally accepts Shabbat upon themselves. Once Shabbat has been accepted, it is forbidden to perform melakha (prohibited labor), which includes lighting a flame. Therefore, to ensure that the act of lighting the candles is performed before Shabbat officially begins for the individual, the lighting precedes the blessing. Covering the eyes allows for the full enjoyment of the candle's light immediately after the blessing, symbolizing the spiritual illumination Shabbat brings.

Conversely, in many Ashkenazi communities, the minhag is for the woman to first recite the blessing for Shabbat candles, and then light the candles. This practice also grapples with the same halakhic challenge: how to light candles if the blessing brings in Shabbat? The solution adopted by many Ashkenazi women is to recite the blessing, but to intentionally not accept Shabbat upon themselves until after the candles are lit. They achieve this by covering their eyes immediately after reciting the blessing, thus verbally accepting the mitzvah but mentally delaying their personal acceptance of Shabbat until the physical act of lighting is complete. Once the candles are lit, they uncover their eyes and gaze at the flames, at which point they formally accept Shabbat.

Both minhagim are valid, beautiful, and demonstrate a profound dedication to halakha, each community meticulously navigating the intricate dance between spiritual intention and physical action to welcome Shabbat in its own sacred way. Neither is superior; both are rich expressions of Jewish legal thought and devotional practice.

Home Practice

Inspired by the Sephardi/Mizrahi embrace of Tosefet Shabbat and the power of piyut to usher in holiness, a beautiful home practice anyone can adopt is to create a dedicated "Shabbat transition ritual" in the moments leading up to candle lighting. Choose a specific piyut or zemira (liturgical song) that resonates with you – perhaps a Sephardi melody for Lekha Dodi, or a soulful rendition of Yedid Nefesh or Ana Bekoaḥ. About 10-15 minutes before your usual candle lighting time, dim the lights, light a single symbolic candle or diffuse a calming scent, and then either sing this chosen piyut aloud, listen to it mindfully, or simply reflect on its words. Allow this short, intentional period to be your personal Tosefet Shabbat, a conscious act of stepping away from the week and inviting the unique peace and sanctity of Shabbat into your home and heart, preparing your soul to receive its full blessing.

Takeaway

The Sephardi and Mizrahi approach to Shabbat, as illuminated by the legal discussions in texts like the Arukh HaShulchan and brought to life through vibrant minhag and melody, offers a profound lesson: holiness is not merely observed, but actively, lovingly, and often melodically welcomed. It teaches us that time itself can be sanctified through intention – a deliberate reach for the sacred, a conscious act of adding from the mundane to the divine. The glow of the Shabbat candle, the rich tapestry of piyutim, and the communal embrace of Tosefet Shabbat are more than rituals; they are an invitation to elevate our lives, to pause and create a sanctuary in time, reminding us that with every generation, we too can imbue our moments with ancient wisdom and enduring light.