Daily Mishnah · Expert – Beit Midrash Analysis · On-Ramp

Mishnah Meilah 6:5-6

On-RampExpert – Beit Midrash AnalysisMarch 26, 2026

Sugya Map

  • Core Issue: The scope of shlichut (agency) regarding me'ilah (misuse of consecrated property). Does the agent’s deviation terminate agency, or does the homeowner bear residual liability for the agent’s actions?
  • Primary Problem: When does an agent’s deviation from instructions shift the liability from the meshaleach (principal) to the shaliach (agent)?
  • Nafka Minot:
    • Liability for korban asham (guilt offering) and keren v'chomesh (principal and surcharge).
    • The distinction between tzerurin (bound/sealed) and mutarin (unbound) funds when deposited with third parties (shulchani vs. hedyot).
  • Primary Sources: Mishnah Meilah 6:5-6; Bava Metzia 43a; Rambam, Hilchot Meilah 6:1; Tosefta Meilah 2:11.

Text Snapshot

The Mishnah articulates the threshold of agency deviation:

"האומר לשלוחו: תן לבניך תן לבניך תן לבניך... אם עשה שליחותו - בעל הבית מעל, ואם לא עשה שליחותו - השליח מעל." (Mishnah Meilah 6:5)

Nuance: The phrase "לא עשה שליחותו" (he did not perform his agency) serves as a binary switch. In the logic of me'ilah, the shaliach is not merely an extension of the meshaleach; rather, the shaliach becomes the primary actor the moment the instruction is violated. Note the dikduk in the case of the duluskema (chest): even if the meshaleach claims he "meant" a different location, the objective fact of the instruction's fulfillment binds him. The meshaleach's "heart" (b'libi) is halachically irrelevant against the objective directive.


Readings

Rambam (Hilchot Meilah 6:1)

Rambam emphasizes the commercial context. He clarifies that the shulchani (money changer) is treated differently than a private hedyot (homeowner) because the nature of the shulchani's profession implies an implicit permission to utilize unbound funds.

  • Chiddush: Rambam pivots on the definition of "agency." If the money is unbound, the shulchani is not technically a "bailee" (shomer) in the strict sense, but someone granted a license to circulate capital. Thus, when he spends it, he is acting within a "de facto" agency. The meshaleach is exempt because he essentially authorized the circulation by giving it to a shulchani without binding the coins.

Mishnat Eretz Yisrael (Contextual Analysis)

The modern scholarly reading highlights the socioeconomic reality. The shulchani (Greek: trapezites) was a banker. The distinction between tzerurin and mutarin is not merely a technicality but a reflection of the "path of the world" (darko shel olam).

  • Chiddush: The liability shift depends on whether the money is viewed as a hefetz (object/bailment) or kesef nazil (liquid capital). When deposited as mutarin, it transitions into liquid capital. The meshaleach bears liability because he effectively "commissioned" the circulation of the funds. The shulchani is a facilitator, whereas the hedyot is a mere holder of the hefetz.

Friction: The Conflict of Intent vs. Instruction

The Strongest Kushya: If the meshaleach says, "Bring me from the window," and the agent brings from the chest, why is the agent liable for me'ilah if the meshaleach ultimately receives the item? Does the meshaleach not benefit from the me'ilah?

The Terutz (Resolution): The terutz lies in the nature of shlichut in kodshim. Agency is defined by the limud of "k'motcha" (as you are). Just as the principal acts under specific constraints, the agent is an extension of that will. If the agent acts outside the parameters, he is not merely "not the principal's agent"—he is a ganav (thief) or a mazik (damager) in the eyes of the law.

Furthermore, consider the Rishonim (e.g., Tosafot, Bava Metzia 43a) who struggle with the overlap of the Meilah and Bava Metzia versions of this text. The friction is that in Bava Metzia, the shulchani is permitted to use the money, while in Meilah, he is liable for the me'ilah. The resolution (as implied by the Rashba) is that me'ilah is a din of issur (prohibition), while Bava Metzia is a din of mamon (civil law). A shulchani may have civil permission to use the money (precluding theft), but he does not have the capacity to "desacralize" the me'ilah status of the coins, thus triggering the issur of me'ilah.


Intertext

  • Bava Metzia 43a: Parallels the tzerurin/mutarin distinction. The Gemara there discusses the shulchani as a professional entity. The cross-reference is essential because Meilah often borrows the dinim of shmirah (bailment) to resolve questions of who is responsible for the transition of the status of the item.
  • Shulchan Aruch, Choshen Mishpat 292: Mirrors the shomer liability laws. The SA codifies that if a shomer deviates from the owner's instruction, he becomes a gazlan (robber). This aligns with the Mishnah's premise: deviation = termination of agency = personal liability for the issur.

Psak/Practice

The meta-psak heuristic here is "Strictness in Issur, Fluidity in Mamon."

  1. Halachic Practice: One must be extremely cautious in instructing an agent regarding funds that might be hekdesh (consecrated). The meshaleach remains tethered to the liability unless the agent adheres strictly to the instruction.
  2. Meta-Psak: The tikkun (fix) offered by the Mishnah—desacralizing the coins with a peruta before the agent reaches the store—is the standard operating procedure for pidyon (redemption). If you have doubt, use the pidyon mechanism proactively to neutralize the me'ilah risk. The psak favors the Rabbis over Rabbi Akiva regarding the "purse" case: we do not assume the me'ilah occurred until the entire cache is exhausted, a principle of safek that favors the defendant in mamon and issur alike.

Takeaway

Agency is a fragile legal bridge; deviation from the "how" of an instruction destroys the bridge, leaving the agent stranded with the full weight of the issur. Precision in mandate is the only protection against unintended ritual liability.